TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 14:12

Konteks

14:12 There is a way that seems right to a person, 1 

but its end is the way that leads to death. 2 

Amsal 16:25

Konteks

16:25 There is a way that seems right to a person, 3 

but its end is the way that leads to death. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:12]  1 tn Heb “which is straight before a man.”

[14:12]  sn The proverb recalls the ways of the adulterous woman in chapters 1-9, and so the translation of “man” is retained. The first line does not say that the “way” that seems right is “vice,” but the second line clarifies that. The individual can rationalize all he wants, but the result is still the same. The proverb warns that any evil activity can take any number of ways (plural) to destruction.

[14:12]  2 tn Heb “the ways of death” (so KJV, ASV). This construct phrase features a genitive of destiny: “ways that lead to [or, end in] death.” Here death means ruin (e.g., Prov 7:27; 16:25). The LXX adds “Hades,” but the verse seems to be concerned with events of this life.

[16:25]  3 tn Heb “There is a way that is right before a man [to the face of a man].”

[16:25]  4 tn Heb “the ways of death” (so KJV, ASV). This construct phrase features a genitive of destiny: “ways that lead to [or, end in] death.”This proverb is identical to 14:12.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA